| |
|
 |
|
|
|
 |
|
 |
|
|
|
 |
|
|
‘’L’échange amical avec Dieu trouve sa nourriture et son expression la plus élevée dans la sainte Liturgie et se prolonge au cours de la journée dans l’oraison personnelle. La Liturgie en effet, en tant que source la plus abondante
de la vie spirituelle, sommet de la vie de communauté et forme la plus haute de la prière, enrichit l’oraison personnelle, et l’oraison personnelle à son tour fait passer dans la vie l’action liturgique, en rendant chaque jour plus profonde notre communion aux mystères que nous célébrons.’’ (Constitutions des Carmes déchaux, n° 56)
|
|
|
 |
|
 |
|
 |
|
Comme toutes les communautés carmélitaines, nous cherchons à incarner ces paroles fortes de nos Constitutions. Dès l’origine, la fondation s’est mise à l’écoute des richesses de traditions et de coutumes présentes au Sénégal. La liturgie dans ce pays, même si elle reste marquée par l’héritage missionnaire, ne manque pas de trésors musicaux. Plus généralement, les dons artistiques sénégalais sont bien connus.
|
 |
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
 |
|
Nous avons donc cherché à enrichir peu à peu le répertoire et nos habitus liturgiques provinciaux par les compositions locales, y
compris en langue wolof et Serère.
|
 |
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
Quelle chance de bénéficier de l’expérience fameuse aujourd’hui du monastère bénédictin de Keur Moussa ! Forte de ses 50 années de présence en terre sénégalaise et de ses nombreuses vocations autochtones, cette communauté a fait et poursuit un immense travail d’inculturation.
|
|
|
|
 |
|
|
|
 |
|
|
 |
|
|
Les frères carmes à l’Abbaye de Keur Moussa, au monastère du Cœur Immaculé de Marie : août 2005.
|
 |
|
 |
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
Au contact et à l’écoute de la tradition mandingue, le Père Dominique Catta a peu à peu mis en place une psalmodie et une hymnographie qui s’inscrit parfaitement dans le ‘’climat’’ du pays. Parallèlement, une recherche assidue a été faite pour adopter les instruments de musique africains. Le plus remarquable
fruit en est la kora chromatique, que les ateliers du monastère commercialisent aujourd’hui largement, avec sa méthode d’apprentissage.
|
|
|
 |
|
|
 |
|
|
|
D. Ange-Marie NIOUKI |
 |
|
|
 |
|
 |
|
Nous avons pu bénéficier du soutien fraternel de la communauté pour s’initier à cet instrument (sessions, conseils…) et peu à peu l’introduire dans nos liturgies dominicales et festives. Nous le sentons en belle
harmonie avec l’esprit carmélitain de recueillement, de sens de la présence de Dieu et de joie simple.
|
 |
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
 |
|
Ce fut, et cela reste, un gros travail communautaire que de s’approprier lentement (et ensemble) l’apport de ce merveilleux instrument : invitatoires, psalmodies rythmées en quatrains, chants d’hymnes composés par les moines, diverses pièces en particulier de l’ordinaire de la messe…
Nous avons pu aussi, car l’inculturation est bien cela, conserver nos propres compositions et mélodies, et les accompagner de la kora.
En cours également, l’introduction progressive du djembé ainsi que de la calebasse. La présence de jeunes frères africains soutient et dynamise ce précieux investissement.
Tout cela vient à la rencontre de notre propre grâce et physionomie carmélitaine, sans la déformer mais bien plutôt en l’enrichissant et l’inscrivant davantage dans le paysage et l’atmosphère du pays.
Il y a là, nous le sentons, un véritable enjeu d’inculturation et de ‘’sénégalisation’’ de notre vie carmélitaine.
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
|